Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Rumunjski - nerdesın be sen tanıyamadım yuzun ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiRumunjski

Kategorija Chat

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
nerdesın be sen tanıyamadım yuzun ...
Tekst
Poslao dificila
Izvorni jezik: Turski

nerdesın be sen tanıyamadım yuzun gozukmez opusurken profiline baktım dolu erkek resmi kaslı maslı seni top sandım oyle oldun yoksa ne o resimler her neyse sen adadasın hala msn no falan yolla

Naslov
Tu unde ești măi? Nu te-am recunoscut, nu ți se vede fața în timp ce te pupi!
Prevođenje
Rumunjski

Preveo gulash
Ciljni jezik: Rumunjski

Tu unde ești, măi? Nu te-am recunoscut, nu ți se vede fața în timp ce te pupi! M-am uitat la profilul tău, e plin cu poze de bărbați mușchiuloși și nu mai știu ce! Mai-mai să te cred pe invers! Sau chiar ai devenit, ce-i cu pozele alea? In fine! Ești tot pe insulă? Trimite și tu un msn sau un număr de telefon, ceva...
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 28 veljača 2009 20:39