Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Engleski - se il destino è contro di noi peggio per lui
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
se il destino è contro di noi peggio per lui
Tekst
Poslao
bove
Izvorni jezik: Talijanski
se il destino è contro di noi peggio per lui
Primjedbe o prijevodu
inghilterra
Naslov
The destiny
Prevođenje
Engleski
Preveo
kaca30
Ciljni jezik: Engleski
If destiny is against us, worse for it.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 9 svibanj 2009 20:21
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
9 svibanj 2009 19:07
Efylove
Broj poruka: 1015
Maybe it's better: worse for it (destiny); if destiny is (senza the).