Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Finlandês - Translations-requested-evaluated

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurcoAlemãoEsperantoCatalãoJaponêsEspanholRussoFrancêsPortuguês europeuBúlgaroRomenoÁrabeHebraicoItalianoAlbanêsPolonêsSuecoTchecoLituanoChinês simplificadoCroataAfricânerGregoSérvioDinamarquêsFinlandêsChinês tradicionalHúngaroInglêsNorueguêsCoreanoPersa (farsi)EslovacoMongol
Traduções solicitadas: UrduCurdoIrlandês

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Translations-requested-evaluated
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Título
Käännökset-pyydetyt-arvioidut
Tradução
Finlandês

Traduzido por Donna22
Idioma alvo: Finlandês

Virtuaalipisteiden määrä on se pisteiden määrä, jonka saat, kun kaikki tekemäsi käännökset ja sinulta pyydetyt käännökset, on arvioitu
Último validado ou editado por cucumis - 9 Dezembro 2006 07:36