Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Latinski - Sirdies grozis

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiLatinskiHebrejskiEsperantoArapskiTalijanskiŠpanjolski

Kategorija Pjesništvo - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Sirdies grozis
Tekst
Poslao DajanaTJt
Izvorni jezik: Engleski

"The only lasting beauty is the beauty of the heart"
Primjedbe o prijevodu
Lasting same as everlasting, never fading beauty

Naslov
"Unica pulchritudo durabilis pulchritudo cordis est."
Prevođenje
Latinski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Latinski

"Unica pulchritudo durabilis pulchritudo cordis est."
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 12 studeni 2009 18:35