Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Bugarski - Ñамо ти Ñи моÑта мечта...
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Ñамо ти Ñи моÑта мечта...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
ozkan_gx
Izvorni jezik: Bugarski
Ñамо ти Ñи моÑта мечта...Ñамо Ñ Ñ‚ÐµÐ± иÑкам да Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð¸ умра
Primjedbe o prijevodu
Before edit:
"samo ti si moqta meçta... samo s teb iskam da jiveya i umrq"
Thanks to galka
Posljednji uredio
Bamsa
- 24 siječanj 2010 17:06
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
24 siječanj 2010 14:54
Bamsa
Broj poruka: 1524
Hi galka
Is this understandable
CC:
galka
24 siječanj 2010 16:11
galka
Broj poruka: 567
Yes, it is!
Here in Cyrillic:
„Ñамо ти Ñи моÑта мечта...Ñамо Ñ Ñ‚ÐµÐ± иÑкам да Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð¸ умра“
CC:
Bamsa
24 siječanj 2010 17:08
Bamsa
Broj poruka: 1524
Thanks galka
Corrected and released from standby
CC:
galka