Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Francuski - Tu sais j'ai tellement peur de le perdre que...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleski

Kategorija Pjesma - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Tu sais j'ai tellement peur de le perdre que...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao emerlad
Izvorni jezik: Francuski

Tu sais j'ai tellement peur
de le perdre
Que je n'en dors plus la nuit
Il est le seul que je vois dans
mes rêves
Celui qui partage ma vie
Je sais je lui pose trop
de questions
Mais c'est plus fort que moi
Je sais je dois faire attention
Pour qu'il ne s'éloigne pas de moi.
Primjedbe o prijevodu
Part from the song by Sheryfa Luna "Si tu n'étais plus là"
Posljednji uredio Francky5591 - 29 kolovoz 2010 23:05





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 kolovoz 2010 22:50

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi French experts,
Could any of you check this request? It may need some edits.

CC: Francky5591 gamine

29 kolovoz 2010 22:56

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks Lilian!
edited and released

29 kolovoz 2010 23:28

Francky5591
Broj poruka: 12396
"Si tu n'étais plus là" - Sheryfa Luna -

The whole lyrics :

Tu sais j'ai tellement peur de le perdre
Que j'en dors plus la nuit
Il est le seul que je vois dans mes rêves
Celui qui partage ma vie
Je sais je lui pose trop de questions
Mais c'est plus fort que moi
Je sais je dois faire attention
Pour qu'il ne s'éloigne pas de moi

Refrain (X2)

Qu'est ce que je deviendrais ?
Qui me consolerai ?
A qui je parlerais ?
Si tu n'était plus là
Si un jour tu t'éloignais
Dis moi ce que je ferais
Comment je survivrais ?
Si tu n'étais plus là

Si tu n'étais plus là ...
Si tu n'étais plus là ...
Si tu n'étais plus là ...

Oh, oh,oh...



(Found here : http://www.greatsong.net/PAROLES-SHERYFA-LUNA,SI-TU-NETAIS-PLUS-LA,104589264.html)