Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Rumunjski - Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiEngleskiRumunjski

Naslov
Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...
Tekst
Poslao aerosoles
Izvorni jezik: Portugalski

Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes esta noite sonhei contigo. Penso muito em ti.

Naslov
Ai dormit bine, iubirea mea?
Prevođenje
Rumunjski

Preveo iepurica
Ciljni jezik: Rumunjski

Ai dormit bine, iubirea mea? Sper că da. Ştii că te-am visat azi-noapte? Mă gândesc mult la tine.
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 11 prosinac 2006 16:00