Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Roemeens - Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesEngelsRoemeens

Titel
Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...
Tekst
Opgestuurd door aerosoles
Uitgangs-taal: Portugees

Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes esta noite sonhei contigo. Penso muito em ti.

Titel
Ai dormit bine, iubirea mea?
Vertaling
Roemeens

Vertaald door iepurica
Doel-taal: Roemeens

Ai dormit bine, iubirea mea? Sper că da. Ştii că te-am visat azi-noapte? Mă gândesc mult la tine.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 11 december 2006 16:00