Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Румунська - Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...
Текст
Публікацію зроблено
aerosoles
Мова оригіналу: Португальська
Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes esta noite sonhei contigo. Penso muito em ti.
Заголовок
Ai dormit bine, iubirea mea?
Переклад
Румунська
Переклад зроблено
iepurica
Мова, якою перекладати: Румунська
Ai dormit bine, iubirea mea? Sper că da. Ştii că te-am visat azi-noapte? Mă gândesc mult la tine.
Затверджено
iepurica
- 11 Грудня 2006 16:00