Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Nizozemski-Turski - God sta me bij, deze taal is onmogelijk. Wij gaan...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
God sta me bij, deze taal is onmogelijk. Wij gaan...
Tekst
Poslao
jolie vreeburg
Izvorni jezik: Nizozemski
God sta me bij, deze taal is onmogelijk. Wij gaan door met Gods hulp.
Primjedbe o prijevodu
Siuatie theaterscene: Pakistaanse in Nederlandse taalles wil aangeven dat ze de taal moeilijk vindt.
Naslov
Tanri yardimcim olsun, bu dil imkansiz. Tanri'nin yardimiyla devam edecegiz
Prevođenje
Turski
Preveo
canaydemir
Ciljni jezik: Turski
Tanri yardimcim olsun, bu dil imkansiz. Tanri'nin yardimiyla devam edecegiz
Posljednji potvrdio i uredio
ViÅŸneFr
- 2 ožujak 2007 20:53