Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Brazilski portugalski - Amor 2

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiFrancuskiEngleskiBugarskiBrazilski portugalski

Kategorija Pjesništvo - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Amor 2
Tekst
Poslao enailin
Izvorni jezik: Portugalski

É un non querer máis que ben querer;
É solitario andar por entre a xente;
É nunca contentarse de contente;
É coidar que se gaña en se perder;

É querer estar preso por vontade;
É servir a quen vence o vencedor;
É ter con quen nos mata lealdade;

Mais como causar pode seu favor
Nos corazóns humanos amizade,
Se tán contrário a si mesmo é o amor?
Primjedbe o prijevodu
It is written in Galego. This is one of the officials languages of Galicia, a region of Spain in the north of Portugal (the other is Spanish). It is considered by most as Portuguese with a different writing convention.

Naslov
Amor 2
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo enailin
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

É um não querer mais que bem querer;
É solitário andar por entre a gente;
É nunca contentar-se de contente;
É cuidar que se ganha em se perder;

É querer estar preso por vontade;
É servir a quem vence o vencedor;
É ter com quem nos mata lealdade;

Mais como causar pode seu favor
Nos corações humanos amizade,
Se tão contrário a si mesmo é o amor?
Posljednji potvrdio i uredio milenabg - 5 ožujak 2007 23:19