Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Portugalų (Brazilija) - Amor 2

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųPrancūzųAnglųBulgarųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Amor 2
Tekstas
Pateikta enailin
Originalo kalba: Portugalų

É un non querer máis que ben querer;
É solitario andar por entre a xente;
É nunca contentarse de contente;
É coidar que se gaña en se perder;

É querer estar preso por vontade;
É servir a quen vence o vencedor;
É ter con quen nos mata lealdade;

Mais como causar pode seu favor
Nos corazóns humanos amizade,
Se tán contrário a si mesmo é o amor?
Pastabos apie vertimą
It is written in Galego. This is one of the officials languages of Galicia, a region of Spain in the north of Portugal (the other is Spanish). It is considered by most as Portuguese with a different writing convention.

Pavadinimas
Amor 2
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė enailin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

É um não querer mais que bem querer;
É solitário andar por entre a gente;
É nunca contentar-se de contente;
É cuidar que se ganha em se perder;

É querer estar preso por vontade;
É servir a quem vence o vencedor;
É ter com quem nos mata lealdade;

Mais como causar pode seu favor
Nos corações humanos amizade,
Se tão contrário a si mesmo é o amor?
Validated by milenabg - 5 kovas 2007 23:19