Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Grčki - A discussion on the translation
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Traženi prijevodi:
Naslov
A discussion on the translation
Tekst
Poslao
cucumis
Izvorni jezik: Engleski
There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.
Naslov
Συζήτηση σχετικά με τη μετάφÏαση
Prevođenje
Grčki
Preveo
nikolakis
Ciljni jezik: Grčki
ΥπάÏχει μία συζήτηση σχετικά με αυτήν τη μετάφÏαση - παÏακαλώ διαβάστε την Ï€ÏÎ¿Ï„Î¿Ï Î±Î¾Î¹Î¿Î»Î¿Î³Î®ÏƒÎµÏ„Îµ.
Primjedbe o prijevodu
Τον ελληνικό τίτλο τον μεταφÏάζω χωÏίς άÏθÏο, νομίζω αυτό είναι το οÏθότεÏο στα ελληνικά.
Posljednji potvrdio i uredio
irini
- 3 travanj 2007 10:59