الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-يونانيّ - A discussion on the translation
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
ترجمات مطلوبة:
عنوان
A discussion on the translation
نص
إقترحت من طرف
cucumis
لغة مصدر: انجليزي
There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.
عنوان
Συζήτηση σχετικά με τη μετάφÏαση
ترجمة
يونانيّ
ترجمت من طرف
nikolakis
لغة الهدف: يونانيّ
ΥπάÏχει μία συζήτηση σχετικά με αυτήν τη μετάφÏαση - παÏακαλώ διαβάστε την Ï€ÏÎ¿Ï„Î¿Ï Î±Î¾Î¹Î¿Î»Î¿Î³Î®ÏƒÎµÏ„Îµ.
ملاحظات حول الترجمة
Τον ελληνικό τίτλο τον μεταφÏάζω χωÏίς άÏθÏο, νομίζω αυτό είναι το οÏθότεÏο στα ελληνικά.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
irini
- 3 أفريل 2007 10:59