Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Bugarski - Title not in Bosnian
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Title not in Bosnian
Tekst
Poslao
zvezda
Izvorni jezik: Engleski Preveo
BojanNajob
Who's this little girl that wrote "kiggede"? Is she the one that drives the white car round the city?
Primjedbe o prijevodu
I have no clue what kiggede means. I'm pretty sure it's not a bosnian word, may be dannish or something like that. Oh, no Bosnian either on the title
Naslov
Заглавието не e на боÑненÑки
Prevođenje
Bugarski
Preveo
drakova
Ciljni jezik: Bugarski
Кое е това момиченце, което е напиÑало "kiggede"? Това, което кара из града бÑлата кола ли е?
Posljednji potvrdio i uredio
tempest
- 3 listopad 2007 15:26