Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Bugarski - Title not in Bosnian
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Title not in Bosnian
Tekst
Podnet od
zvezda
Izvorni jezik: Engleski Preveo
BojanNajob
Who's this little girl that wrote "kiggede"? Is she the one that drives the white car round the city?
Napomene o prevodu
I have no clue what kiggede means. I'm pretty sure it's not a bosnian word, may be dannish or something like that. Oh, no Bosnian either on the title
Natpis
Заглавието не e на боÑненÑки
Prevod
Bugarski
Preveo
drakova
Željeni jezik: Bugarski
Кое е това момиченце, което е напиÑало "kiggede"? Това, което кара из града бÑлата кола ли е?
Poslednja provera i obrada od
tempest
- 3 Oktobar 2007 15:26