Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Švedski - As I was walking that ribbon of highway

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠvedski

Kategorija Pjesništvo

Naslov
As I was walking that ribbon of highway
Tekst
Poslao harholm
Izvorni jezik: Engleski

As I was walking that ribbon of highway

Naslov
Vandrande på den ändlösa vägen
Prevođenje
Švedski

Preveo Porfyhr
Ciljni jezik: Švedski

Då jag vandrade på vägen utan slut
Primjedbe o prijevodu
Poetry-one-liners are diffucult to translate without context..

"Ribbon of Highway" are also the name of a band.
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 10 rujan 2007 17:46





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

9 rujan 2007 10:38

karamazov
Broj poruka: 1
As i was wandering the endless road