Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Hindu-Engleski - अब बोलते क्योँ नहीं क्या करे क्या तुम हिन्दी पड़...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HinduEngleskiGrčki

Kategorija Govorni jezik

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
अब बोलते क्योँ नहीं क्या करे क्या तुम हिन्दी पड़...
Tekst
Poslao vaesenw
Izvorni jezik: Hindu

अब बोलते क्योँ नहीं
क्या करे
क्या तुम हिन्दी पड़ सकते हो
कट एंड पेस्ट

Naslov
Why don't you tell now?
Prevođenje
Engleski

Preveo deysub
Ciljni jezik: Engleski

Why don't you tell now?
What should I do?
Can you read Hindi?
Cut and paste.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 3 listopad 2007 05:25





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 listopad 2007 04:08

kafetzou
Broj poruka: 7963
Is this translation OK?

CC: drkpp

2 listopad 2007 07:00

vaesenw
Broj poruka: 1
Yes, the translation was OK.
Thank you!

2 listopad 2007 12:43

onlooker
Broj poruka: 8
Perhps it's simply misspelling but it should be parh sakte and not par sakte

3 listopad 2007 05:24

kafetzou
Broj poruka: 7963
It's the English translation I would like your opinion on, onlooker, not the original text.

CC: onlooker

4 listopad 2007 10:34

onlooker
Broj poruka: 8
sorry yes, i believe it's correct

4 listopad 2007 13:35

kafetzou
Broj poruka: 7963
OK; thanks.

11 listopad 2007 14:39

drkpp
Broj poruka: 83
Improvised Translation:
अब बोलते क्यूँ नहीं
क्या करूँ
क्या तुम्हें हिंदी पढनी आती हैं
कॉपी और पेस्ट करो

Since copy & paste are the commands I have kept them as such. Only transliteration is done.

11 listopad 2007 13:48

kafetzou
Broj poruka: 7963
1) I cannot read your message.

2) I don't know why it was posted. Do you want me to change the accepted translation?