Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Arapski - اريد معنى دار الهوى بالتركي ماهو؟
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
اريد معنى دار الهوى بالتركي ماهو؟
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
hhhhhh
Izvorni jezik: Arapski
اريد معنى دار الهوى بالتركي ماهو؟
17 listopad 2007 21:32
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
18 listopad 2007 07:18
Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello, hhhhhh, do you want translation of "the house of love",( منزل الØالة Øبّ )
or do you want the whole text translated?
There is one field for the text to be translated, and one field (under the text) for the comments...
CC:
elmota
marhaban
21 listopad 2007 05:08
elmota
Broj poruka: 744
he is saying: i want the meaning of "the house of love" in turkish, which is not "منزل الØالة Øبّ " its "دار الهوى "
odd, i didnt know fraky knows arabic as well
anyway, i think "دار الهوى " means prostitution house, not sure thogh