خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - عربی - اريد معنى دار الهوى بالتركي ماهو؟
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
اريد معنى دار الهوى بالتركي ماهو؟
متن قابل ترجمه
hhhhhh
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی
اريد معنى دار الهوى بالتركي ماهو؟
17 اکتبر 2007 21:32
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
18 اکتبر 2007 07:18
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hello, hhhhhh, do you want translation of "the house of love",( منزل الØالة Øبّ )
or do you want the whole text translated?
There is one field for the text to be translated, and one field (under the text) for the comments...
CC:
elmota
marhaban
21 اکتبر 2007 05:08
elmota
تعداد پیامها: 744
he is saying: i want the meaning of "the house of love" in turkish, which is not "منزل الØالة Øبّ " its "دار الهوى "
odd, i didnt know fraky knows arabic as well
anyway, i think "دار الهوى " means prostitution house, not sure thogh