Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Talijanski - ti sti chiedendo perchè sto facendo questo,non...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiUkrajinski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
ti sti chiedendo perchè sto facendo questo,non...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao swreiz
Izvorni jezik: Talijanski

ti sti chiedendo perchè sto facendo questo,non preoccuparti è un modo come tanti per poter porgere in maniera più simpatica il fiore .
Quando mi vedi sono sempre con il mio capo e ti parerà strano ma è difficile salutarti visto che lui è una persona insensibile e mi prenderebbe in giro!Si avvicina dicembre e con lui anche il giorno del mio compleanno e non mi resta che invitarti alla mia festa, logicamente se tu lo vorrai non dovrai fare altro che accettare il mio invito!
Primjedbe o prijevodu
è semplicemente una frase che dovrebbe accompagnare una fiore che mandero' a una ragaza che già mi conosce , una cosa per farle capire che le voglio essere amico!!
17 studeni 2007 20:19