Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - German-Romanian - Hallo! Am Freitag spielt Rumänien gegen...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GermanRomanian

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Hallo! Am Freitag spielt Rumänien gegen...
Text
Submitted by malaslodka
Source language: German

Hallo! Am Freitag spielt Rumänien gegen Frankreich um 18Uhr-wann müßt ihr arbeiten?Viele Grüße an alle!

Habt ihr Samstag frei, oder wann müßt ihr arbeiten?

Title
Bună! Vineri, România joacă ...
Translation
Romanian

Translated by MÃ¥ddie
Target language: Romanian

Bună! Vineri, România joacă împotriva Franţei, la ora 18.00—când trebuie să mergeţi la lucru?
Salutări tuturor!
Eşti liber sâmbătă, sau trebuie să lucrezi?
Remarks about the translation
Lein's English bridge:
"Hello! On Friday Romania is playing / will be playing (against) France at 18.00 (6 o'clock) - when do you (either plural, or formal form singular "vous" have to work?
Lots of love (literally: greetings) to all!
Are you free on Saturday, or when do you have to work?"
Gamine's French bridge:
"Salut, la Roumanie joue contre la France à 18 heure vendredi, quand je dois travailler.
Amitiés à tout le monde.
Etez-vous libre samedi.
Ou devriez-vous travailler?"

(obs. care nu are legătură cu traducerea : cred că nu jucăm cu Franţa vineri, ci cu Italia)
Last validated or edited by azitrad - 11 June 2008 20:25