Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Rumano - Hallo! Am Freitag spielt Rumänien gegen...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánRumano

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Hallo! Am Freitag spielt Rumänien gegen...
Texto
Propuesto por malaslodka
Idioma de origen: Alemán

Hallo! Am Freitag spielt Rumänien gegen Frankreich um 18Uhr-wann müßt ihr arbeiten?Viele Grüße an alle!

Habt ihr Samstag frei, oder wann müßt ihr arbeiten?

Título
Bună! Vineri, România joacă ...
Traducción
Rumano

Traducido por MÃ¥ddie
Idioma de destino: Rumano

Bună! Vineri, România joacă împotriva Franţei, la ora 18.00—când trebuie să mergeţi la lucru?
Salutări tuturor!
Eşti liber sâmbătă, sau trebuie să lucrezi?
Nota acerca de la traducción
Lein's English bridge:
"Hello! On Friday Romania is playing / will be playing (against) France at 18.00 (6 o'clock) - when do you (either plural, or formal form singular "vous" have to work?
Lots of love (literally: greetings) to all!
Are you free on Saturday, or when do you have to work?"
Gamine's French bridge:
"Salut, la Roumanie joue contre la France à 18 heure vendredi, quand je dois travailler.
Amitiés à tout le monde.
Etez-vous libre samedi.
Ou devriez-vous travailler?"

(obs. care nu are legătură cu traducerea : cred că nu jucăm cu Franţa vineri, ci cu Italia)
Última validación o corrección por azitrad - 11 Junio 2008 20:25