Translation - Greek-English - αυτα που ηταν για να γινουν...δεν ...Current status Translation
Category Free writing  This translation request is "Meaning only". | αυτα που ηταν για να γινουν...δεν ... | | Source language: Greek
αυτα που ηταν για να γινουν...δεν εγιναν ποτε...και αυτα που γινονται...δεν ηταν για να γινουν |
|
| The things that were supposed to ... | TranslationEnglish Translated by lenab | Target language: English
The things that were supposed to happen...never happened...and the things that happened.. weren't supposed to happen |
|
Last validated or edited by lilian canale - 28 December 2008 01:18
|