Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-英語 - αυτα που ηταν για να γινουν...δεν ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語 トルコ語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
αυτα που ηταν για να γινουν...δεν ...
テキスト
halilefe様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

αυτα που ηταν για να γινουν...δεν εγιναν ποτε...και αυτα που γινονται...δεν ηταν για να γινουν

タイトル
The things that were supposed to ...
翻訳
英語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The things that were supposed to happen...never happened...and the things that happened.. weren't supposed to happen
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 12月 28日 01:18