Translation - Swedish-English - FlamskvävnadCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Word This translation request is "Meaning only". | | Text Submitted by elti | Source language: Swedish
Flamskvävnad | Remarks about the translation | har letat men inte hittat detta ord vilket jag behöver veta i mitt arbete som guide. |
|
| | TranslationEnglish Translated by Porfyhr | Target language: English
Flemish weave | Remarks about the translation | Tekniken kallas "flemish weaving" eller "gobelin tapestry" respektive "hachures". |
|
Last validated or edited by Una Smith - 2 September 2007 20:23
Latest messages | | | | | 1 September 2007 00:08 | | | What does the note under the translation say, Porfyhr? |
|
|