Umseting - Svenskt-Enskt - FlamskvävnadNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Orð Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | Tekstur Framborið av elti | Uppruna mál: Svenskt
Flamskvävnad | Viðmerking um umsetingina | har letat men inte hittat detta ord vilket jag behöver veta i mitt arbete som guide. |
|
| | | Ynskt mál: Enskt
Flemish weave | Viðmerking um umsetingina | Tekniken kallas "flemish weaving" eller "gobelin tapestry" respektive "hachures". |
|
Góðkent av Una Smith - 2 September 2007 20:23
Síðstu boð | | | | | 1 September 2007 00:08 | | | What does the note under the translation say, Porfyhr? |
|
|