Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-عربي - The scientists who work in the field of business management

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيعربي

صنف تربية

عنوان
The scientists who work in the field of business management
نص
إقترحت من طرف fatoo
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف ayshem

The scientists who work in the field of business management consider learning organizations as the most suitable organization for rapidly changing, rising and globalizing
competition platform. The reason underlying this idea is to provide the high performance, enhance the quality, provide the advantage of competition and customer satisfaction, build up a team spirit, be able to adapt to the time and provide the changing. Setting the learning organization or keeping to it is closely related to the organizational culture owned.

عنوان
يعتبر العلماء العاملون في مجال إدارة العمل
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف marhaban
لغة الهدف: عربي

يعتبر العلماء العاملون في مجال إدارة العمل منظمات التعلّم كالمنظمة الأكثر مناسبة لتسريع التغيير ، الارتقاء و العولمة
منصّة المنافسة. السّبب التحتي لهذه الفكرة أن يزوّد الأداء العالي، يحسّن النّوعية، يزوّد فائدتي المنافسة و إرضاء الزّبون ، يعزّز روح الفريق ، يكون قادرا على التكيّف للوقت و يزوّد التغيير. تأطير منظّمة التعلّم أو الالتزام بها وثيق الصّلة بالثّقافة التّنظيمية الممتلكة.
آخر تصديق أو تحرير من طرف marhaban - 14 كانون الثاني 2008 18:03