Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Arabia - The scientists who work in the field of business management

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiArabia

Kategoria Koulutus

Otsikko
The scientists who work in the field of business management
Teksti
Lähettäjä fatoo
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä ayshem

The scientists who work in the field of business management consider learning organizations as the most suitable organization for rapidly changing, rising and globalizing
competition platform. The reason underlying this idea is to provide the high performance, enhance the quality, provide the advantage of competition and customer satisfaction, build up a team spirit, be able to adapt to the time and provide the changing. Setting the learning organization or keeping to it is closely related to the organizational culture owned.

Otsikko
يعتبر العلماء العاملون في مجال إدارة العمل
Käännös
Arabia

Kääntäjä marhaban
Kohdekieli: Arabia

يعتبر العلماء العاملون في مجال إدارة العمل منظمات التعلّم كالمنظمة الأكثر مناسبة لتسريع التغيير ، الارتقاء و العولمة
منصّة المنافسة. السّبب التحتي لهذه الفكرة أن يزوّد الأداء العالي، يحسّن النّوعية، يزوّد فائدتي المنافسة و إرضاء الزّبون ، يعزّز روح الفريق ، يكون قادرا على التكيّف للوقت و يزوّد التغيير. تأطير منظّمة التعلّم أو الالتزام بها وثيق الصّلة بالثّقافة التّنظيمية الممتلكة.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut marhaban - 14 Tammikuu 2008 18:03