Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - ..O an tüm düşündüklerimi bir kenara atmış orada...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيإسبانيّ ألمانيإسبرنتو

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
..O an tüm düşündüklerimi bir kenara atmış orada...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Diegozde
لغة مصدر: تركي

O an tüm düşündüklerimi bir kenara atmış orada Carina'nın yerinde,senin elini tutarken düşündüm kendimi...Yine de kendimi tutamadım Bir kaç kez Ahmet diye bağırdım sen duydun beni arkana dönüp baktın bana ve gülümsedin
ملاحظات حول الترجمة
diacritics edited (smy)
آخر تحرير من طرف smy - 5 شباط 2008 14:49