Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-إسبانيّ - Texte pour un jeu

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيإسبانيّ قطلوني

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - ألعاب

عنوان
Texte pour un jeu
نص
إقترحت من طرف tonio
لغة مصدر: فرنسي

La découverte de ce petit paquet rempli de tes friandises préférées, te comble de bonheur et stimule tes papilles gustatives.
Cours vite satisfaire ta gourmandise dans un endroit tranquille, mais un conseil : ne dépasse surtout pas la dose raisonnable !
ملاحظات حول الترجمة
S'adresse à un enfant

عنوان
Texto para un juego
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف poopy2002
لغة الهدف: إسبانيّ

El descubrimiento de este pequeño paquete relleno de tus golosinas preferidas, te llenó de felicidad y estímulo las papilas gustativas.
Vete rápido a satisfacer tu glotonería en un lugar tranquilo, pero un consejo: ¡no rebases la dosis razonable!
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 3 تموز 2008 02:30