الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-فرنسي - lettre du consulat concernant l'armée
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
lettre du consulat concernant l'armée
نص
إقترحت من طرف
ozay
لغة مصدر: تركي
fransiz kimlik/oturma karti, nüfus cüzdani, dövizle askerlik için başvuru belgesi ve bu yzai ile birlikte.
عنوان
lettre du consulat concernant l'armée
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
turkishmiss
لغة الهدف: فرنسي
Carte d’identité/de résident française, certificat de naissance, et simultanément avec ce courrier justificatif de demande pour paiement du service militaire.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Botica
- 11 أذار 2008 20:14