Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -صربى - Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ إيطاليّ إسبانيّ رومانيتركيهولنديبلغاريصربى دانمركي انجليزيعربيألمانيلتوانيمَجَرِيّعبرينُرْوِيجِيّأوكراني

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى

عنوان
Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...
نص
إقترحت من طرف Francky5591
لغة مصدر: برتغاليّ

Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para que você apague uma de suas contas, porque múltiplas contas para a mesma pessoa não são permitidas no Cucumis.org. Se não tomar cuidado, após um certo tempo ambas as contas serão apagadas. Obrigado

عنوان
Zdravo, ukoliko ste dvostruki korisnik
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف belgrada
لغة الهدف: صربى

Zdravo, ukoliko ste dvostruki korisnik (imate dva profila), molimo Vas da ugasite jedan od svojih naloga, zato što na Cucumis.org nije dozvoljeno da jedna osoba ima više korisničkih naloga. Ukoliko ne obratite pažnju, nakon određenog vremena oba naloga će biti ugašena. Hvala.
ملاحظات حول الترجمة
Cyrillic:
Здраво, уколико сте двоструки корисник (имате два профила), молимо Вас да угасите један од својих налога, зато што на Cucumis.org није дозвољено да једна особа има више корисничких налога. Уколико не обратите пажњу, након одређеног времена оба налога ће бити угашена. Хвала.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Cinderella - 13 أفريل 2008 01:03