Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - It stillstrikes me as strange that the case...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

صنف شرح - علم

عنوان
It stillstrikes me as strange that the case...
نص
إقترحت من طرف lemur
لغة مصدر: انجليزي

It strikes me as strange that the case histories I write read like short stories and that,as one might say,they lack the serious stamp of science.I must console myself with the reflection that the nature of the subject is evidently responsible for this, rather than any preference of my own.. detailed description of mental processes such as we are accustomed to find in the works of imaginative writers enables me to obtain at least some kind of insight into the course of that affliction.

عنوان
bu durum halen bana garip gelmekte
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف moviestrock
لغة الهدف: تركي

okuduğum ve yazdığım tarihçelerin kısa hikayeler gibi olması durumu ve söyleneceği gibi bazı ciddi bilimsel noktaların ıskalanması bana hala garip geliyor. Kendi düşüncelerimdense konunun doğasının bunun için cidden sorumlu olduğunu söyleyerek kendimi teselli etmeliyim...yaratıcı yazarların eserlerinde görmeye alıştığımız gibi zihinsel sürecin detaylı tanımlamaları bu ıstırabı kavramamı sağlıyor
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 14 نيسان 2008 00:57