Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-برتغالية برازيلية - lokomotiv mezdta

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريبرتغالية برازيلية

صنف جرائد - رياضات

عنوان
lokomotiv mezdta
نص
إقترحت من طرف mbras
لغة مصدر: بلغاري

Младшата" ще играе в зона "Велико Търново"
През новия сезон 2008/2009 юношите младша възраст на ПФК "Локомотив" (Мездра) вече ще се състезават в окрупнената зона "Велико Търново", а не в зона "Враца". Групата ще бъде от 12 отбора. Пет от тях са от досегашната зона "Враца": младшата на "железничарите" и техните връстници от "Ботев" (Враца), "Монтана", " Чавдар" (Бяла Слатина) и "Бдин" (Видин). Останалите...

عنوان
A Liga Júnior
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

A Liga Júnior jogará na zona de Veliko Tarnovo.
Na temporada 2008/2009 o time de juniores do Clube de Futebol "Lokomotiv" (Mezdra) jogará na zona estendida de Veliko Tarnovo e não em Vratza.
O grupo será formado por 12 times. Cinco deles são da antiga zona de Vratza: "ferroviários" juniores, seus colegas do FC "Botev" (Vratza), do "Montana", do "Chavdar" (Biala Slatina) e do "Bdin" (Vidin). O resto...
ملاحظات حول الترجمة
Bridged by ViaLuminosa:
"The youth league will play in Veliko Tarnovo zone.
In the 2008/2009 season the youth team of football club "Lokomotiv" (Mezdra) will play in the broadened zone of Veliko Tarnovo and not in Vratza. The group will consist of 12 teams. Five of them are from the former Vratza zone: youths of "railwaymen", their peers from FC "Botev" (Vratza), "Montana", "Chavdar" (Biala Slatina) and "Bdin" (Vidin). The rest..."
آخر تصديق أو تحرير من طرف goncin - 7 تموز 2008 18:14