Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فرنسي - The past

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسي

عنوان
The past
نص
إقترحت من طرف Mariketta
لغة مصدر: انجليزي

In the West the past is like a dead animal. It is a carcass picked at by the flies that call themselves historians and biographers. But in my culture the past lives.

عنوان
Le passé
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف tristangun
لغة الهدف: فرنسي

À l'Occident, le passé est comme un animal mort.
C'est une carcasse, mangée par les mouches qui s'appellent eux-mêmes des historiens ou biographes.
Mais dans ma culture, le passé vit.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 16 ايار 2008 17:12





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 ايار 2008 15:05

tristangun
عدد الرسائل: 1014
Can someone help me with this one?

She says who call themselves historiens and biographers. I don't think biographer fits in the meaning of the text, though.
Shouldn't it be biologist?



CC: Francky5591 lilian canale

16 ايار 2008 15:30

gamine
عدد الرسائل: 4611
Re Tristangun. Je dirai comme ceci: "par des mouches qui s'appellent eux-mêmes historiens ou biographes".
Dernière phrase, je dirai : " Mais dans ma culture le passé vit".

Qu'en penses- tu ?

16 ايار 2008 15:22

Lein
عدد الرسائل: 3389
No, biographers is correct!
You let yourself be fooled by the analogy in the text. The thing that is being picked apart is LIKE a dead animal - but it is in fact the past!
And the people who are picking the past apart call themselves historians and biographers!

16 ايار 2008 15:40

tristangun
عدد الرسائل: 1014
Haha, I didn't let myself be fooled by the analogy of the text, the choice for biologist has nothing to do with dead animals, instead biologist are people who examine evolution, etc. which is also a part of history.

Ok, she didn't make a fault, but still I think it is weird =)

Ah et Gamine, tu es correcte! C'est le passé vit, c'est une fault stupide de moi =D
Je l'ai changé.



16 ايار 2008 15:45

gamine
عدد الرسائل: 4611
Et Nathan : c'est "DANS ma culture".

16 ايار 2008 15:53

tristangun
عدد الرسائل: 1014
j'avais dans la culture! mais quelqu'un m'a dit que c'est: à ma culture..

16 ايار 2008 15:57

gamine
عدد الرسائل: 4611
Fais moi confiance!