Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - ألبانى - 1: te jam khyer me nje shpres se mo ndryshe do...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألبانى ألماني

صنف خطاب

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
1: te jam khyer me nje shpres se mo ndryshe do...
نص للترجمة
إقترحت من طرف toxic
لغة مصدر: ألبانى

1:
te jam khyer me nje shpres se mo ndryshe do te jesh por nje gje esht e vertet I NJEJTI KE MBET

2:
S´dua te shoh me sy
per ne u kry
tash e di se kush je
cfar zemre ke

Ste vjen keq aspak
qe mke rrejt shum gjat
m´paske dasht dikur
per avantur...............
آخر تحرير من طرف casper tavernello - 17 ايار 2008 07:14





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 ايار 2008 06:59

hungi_moncsi
عدد الرسائل: 33
this is not hungarian..

17 ايار 2008 07:27

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Thanks, hungi_moncsi. I've changed it to Albanian.

CC: hungi_moncsi