Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغاليّ - tradução do português para o latim

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ لاتيني

صنف أدب

عنوان
tradução do português para o latim
نص للترجمة
إقترحت من طرف danielav
لغة مصدر: برتغاليّ

A ti, leitor chama

A ti, narrador, criador e criatura

A ti, autor, origem, equívoco e ilusão
ملاحظات حول الترجمة
Queria traduzir para o latim as três dedicatórias acima. Já tentei fazer as traduções. Gostaria que me confirmassem se estão corretas, ou dar outras sugestões.
1) A ti, leitor chama / Tibi, lector flamma
2)A ti, narrador, criador e criatura / Tibi, narrator, creator et creatura
3) A ti, autor, origem, equívoco e ilusão / Tibi auctor, origo, aequivocatio et illusio
24 ايار 2008 12:34





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

24 ايار 2008 13:07

goncin
عدد الرسائل: 3706
danielav,

Para que seu texto seja corretamente traduzido, é necessário que você esclareça se o verbo "chama" se encontra na 3ª pessoa do singular do presente ou no imperativo.