الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - Mesaj göndermene sevindim.Ä°ngilizceyi biraz...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
رسالة/ بريد إ
عنوان
Mesaj göndermene sevindim.İngilizceyi biraz...
نص
إقترحت من طرف
aypower
لغة مصدر: تركي
Mesaj göndermene sevindim.İngilizceyi biraz biliyorum.Ama genede seninle arkadaş olmak isterim.Böylece sayende ingilizceyide geliştirebilirim sevgiler
عنوان
I am happy
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
Queenbee
لغة الهدف: انجليزي
I am happy that you sent a message to me. I speak little English. But anyway I want to be your friend, so I can improve my English through you.
With Love
آخر تصديق أو تحرير من طرف
lilian canale
- 19 أيلول 2008 01:26
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
18 أيلول 2008 15:39
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Queenbee,
"I speak English little" should read:
"I speak little English"
We don't "develop" a language, we "improve" it, OK?
loves ---> with love
18 أيلول 2008 15:42
Queenbee
عدد الرسائل: 53
I did it Lilian