الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-لغة فارسية - Por delicadeza, perdi a minha vida.
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Por delicadeza, perdi a minha vida.
نص
إقترحت من طرف
Melayres
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Por delicadeza, perdi a minha vida.
ملاحظات حول الترجمة
texto - rimbaud
عنوان
به دلیل لط٠زندگی ام را از دست داده ام.
ترجمة
لغة فارسية
ترجمت من طرف
alireza
لغة الهدف: لغة فارسية
به دلیل لط٠زندگی ام را از دست داده ام.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
ghasemkiani
- 11 تموز 2009 19:09