نص أصلي - هولندي - zoals beloofd een beetje nieuws uit het koude...حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف رسالة/ بريد إ - إستجمام/ سفر  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| zoals beloofd een beetje nieuws uit het koude... | نص للترجمة إقترحت من طرف vivike | لغة مصدر: هولندي
zoals beloofd een beetje nieuws uit het koude belgie. hier is alles oke en we tellen al af naar volgend jaar om u weer te zien. wij hebben reeds geboekt voor 9 juni en ook voor 15 september. hopelijk blijf je in rixos bodrum en zien we je weer prettige feestdagen en tot ziens |
|
7 كانون الاول 2008 09:37
آخر رسائل | | | | | 1 أذار 2009 14:21 | | | ONCEDEN ANLASALIM,(tatil icin)BELCIKADAN HABERLER, SOGUK VE HERSEY YOLUNDA BURDA. GELECEK YIL ICIN GUNLERIMIZI SAYIYORUZ SENI GORMEK ICIN. ONCEDEN RESARVASYONUMUZU YAPTIRDIK 9 HAZIRANDAN 15 EYLULE KADAR.UMUYORUM SEN BODRUM RIXOSTA KALIYORSUNDUR VE BIZDE SENINLE BULUSABILIRIZ. IYI BAYRAMLAR HOSCAKAL. |
|
|