Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 네덜란드어 - zoals beloofd een beetje nieuws uit het koude...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어터키어

분류 편지 / 이메일 - 오락 / 여행

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
zoals beloofd een beetje nieuws uit het koude...
번역될 본문
vivike에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

zoals beloofd een beetje nieuws uit het koude belgie.
hier is alles oke en we tellen al af naar volgend jaar om u weer te zien.
wij hebben reeds geboekt voor 9 juni en ook voor 15 september.
hopelijk blijf je in rixos bodrum en zien we je weer
prettige feestdagen en tot ziens
2008년 12월 7일 09:37





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 1일 14:21

longingrose
게시물 갯수: 6
ONCEDEN ANLASALIM,(tatil icin)BELCIKADAN HABERLER, SOGUK VE HERSEY YOLUNDA BURDA. GELECEK YIL ICIN GUNLERIMIZI SAYIYORUZ SENI GORMEK ICIN. ONCEDEN RESARVASYONUMUZU YAPTIRDIK 9 HAZIRANDAN 15 EYLULE KADAR.UMUYORUM SEN BODRUM RIXOSTA KALIYORSUNDUR VE BIZDE SENINLE BULUSABILIRIZ. IYI BAYRAMLAR HOSCAKAL.