Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - دانمركي - lad ham uden synd, dømme mig. hellere dø med...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي انجليزيلاتيني

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
lad ham uden synd, dømme mig. hellere dø med...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Briansmidt
لغة مصدر: دانمركي

1. lad ham uden synd, dømme mig.
2. hellere dø med ære, end leve med skam.
ملاحظات حول الترجمة
skal bruges i tatovering.
Den førstesætningen er fra bibelen.
21 كانون الاول 2008 22:59