Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-قطلوني - Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? ÃŽmi este dor de...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيانجليزيتركييونانيّ قطلونيبرتغاليّ إسبانيّ ألماني

عنوان
Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? Îmi este dor de...
نص
إقترحت من طرف alyas
لغة مصدر: روماني

Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? Îmi este dor de Turcia . Poate o să vii și tu în România .

عنوان
Hola! Estic bé. Tu com estàs? Trobo a faltar Turquia. Potser un dia vindràs a Romania.
ترجمة
قطلوني

ترجمت من طرف Isildur__
لغة الهدف: قطلوني

Hola! Estic bé. Tu com estàs? Trobo a faltar Turquia. Potser un dia vindràs a Romania.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 9 أذار 2009 12:25