الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-إيطاليّ - harikayım süperim çok iyiyim keyfi yerindeyim
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة - حب/ صداقة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
harikayım süperim çok iyiyim keyfi yerindeyim
نص
إقترحت من طرف
*derin*
لغة مصدر: تركي
harikayım süperim çok iyiyim keyfi yerindeyim
عنوان
Sono meraviglioso, sono fantastico, sto molto bene, sono di buon umore
ترجمة
إيطاليّ
ترجمت من طرف
turkishmiss
لغة الهدف: إيطاليّ
Sono meraviglioso, sono fantastico, sto molto bene, sono di buon umore.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Efylove
- 11 تشرين الاول 2009 17:38
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
10 تشرين الاول 2009 13:02
Efylove
عدد الرسائل: 1015
Hi andyy! Can I have a bridge here?
CC:
handyy
11 تشرين الاول 2009 15:43
handyy
عدد الرسائل: 2118
"I'm great, super, very well, in good spirits/mood."