Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Italų - harikayım süperim çok iyiyim keyfi yerindeyim
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
harikayım süperim çok iyiyim keyfi yerindeyim
Tekstas
Pateikta
*derin*
Originalo kalba: Turkų
harikayım süperim çok iyiyim keyfi yerindeyim
Pavadinimas
Sono meraviglioso, sono fantastico, sto molto bene, sono di buon umore
Vertimas
Italų
Išvertė
turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Sono meraviglioso, sono fantastico, sto molto bene, sono di buon umore.
Validated by
Efylove
- 11 spalis 2009 17:38
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 spalis 2009 13:02
Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Hi andyy! Can I have a bridge here?
CC:
handyy
11 spalis 2009 15:43
handyy
Žinučių kiekis: 2118
"I'm great, super, very well, in good spirits/mood."