الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إسبانيّ -عربي - a ellos que nacieron de mi ,seran los que me den...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تعبير
عنوان
a ellos que nacieron de mi ,seran los que me den...
نص
إقترحت من طرف
shilke
لغة مصدر: إسبانيّ
a ellos que nacieron de mi ,seran los que me den la vida
ملاحظات حول الترجمة
arabe sirio...................
عنوان
إلى أولئك الذين ولدتهم هم من سيمنØوني
ترجمة
عربي
ترجمت من طرف
nesrinnajat
لغة الهدف: عربي
إلى أولئك الذين ولدتهم هم من سيمنØوني الØياة
آخر تصديق أو تحرير من طرف
jaq84
- 29 أيلول 2009 07:25