Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-روماني - selam bir tanem

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيإيطاليّ انجليزيروماني

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
selam bir tanem
نص
إقترحت من طرف leylaleyla2008
لغة مصدر: تركي

SELAM STEFANİE
İTALYANCAYI İNTERNETTEKİ BİR ÇEVİRİ SİTESİNDEN YARARLANARAK YAPIYORUM.SENDEN MESAJ GELİNCE ÇOK MUTLU OLUYORUM.SEN BİR TANESİN.SEN ÇOK GÜZEL,ÇOK İYİ VE HOŞ BİRİSİN.BENİİ HER ZAMAN HEYECANLANDIRIYORSUN.MACARİSTAN'A GELEMİYORUM.ÜZGÜNÜM.FOTOĞRAFLARINI MERAKLA BEKLİYORUM.SENİ ÇOK ÖPÜYOR VE ÖZLÜYORUM.OSMAN/ISPARTA

عنوان
Bună draga mea.
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف Tzicu-Sem
لغة الهدف: روماني

Bună S.
Fac traducerea printr-un website pentru traduceri. Mă simt cu adevărat bucuros când primesc un mesaj de la tine. Tu eşti unică. Eşti o persoană foarte drăguţă, bună şi dragă. Întotdeauna mă sensibilizezi. Îmi pare rău că nu pot merge în Ungaria. Aştept curios să-ţi primesc pozele. Multe sărutări şi mi-e aşa dor de tine.
O/Isparta


آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 15 شباط 2009 12:02