الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - فرنسي-تركي - effets non souhaités et génants
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
صحّة/ طب
عنوان
effets non souhaités et génants
نص
إقترحت من طرف
sinekk
لغة مصدر: فرنسي
effets non souhaités et génants
comme tout produit actif, médicament peut shez certaines personnes, entrainer des effets plus ou moins génants
ملاحظات حول الترجمة
ilaç kllanma klavuzu
عنوان
istenmeyen ve rahatsız edici etkiler
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
yasmin7080
لغة الهدف: تركي
istenmeyen ve rahatsız edici etkiler
bütün aktif maddeler gibi, bu ilaç bazı insanlarda az ya da çok rahatsız edici reaksiyonlar verebilir.
ملاحظات حول الترجمة
"actif" i "aktif" olarak düzelttim .
آخر تصديق أو تحرير من طرف
gian
- 22 نيسان 2006 22:47