Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Turco - effets non souhaités et génants
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Salute / Medicina
Titolo
effets non souhaités et génants
Testo
Aggiunto da
sinekk
Lingua originale: Francese
effets non souhaités et génants
comme tout produit actif, médicament peut shez certaines personnes, entrainer des effets plus ou moins génants
Note sulla traduzione
ilaç kllanma klavuzu
Titolo
istenmeyen ve rahatsız edici etkiler
Traduzione
Turco
Tradotto da
yasmin7080
Lingua di destinazione: Turco
istenmeyen ve rahatsız edici etkiler
bütün aktif maddeler gibi, bu ilaç bazı insanlarda az ya da çok rahatsız edici reaksiyonlar verebilir.
Note sulla traduzione
"actif" i "aktif" olarak düzelttim .
Ultima convalida o modifica di
gian
- 22 Maggio 2006 22:47